Jakmile nastavíte Move na své Wi-Fi síti, stiskněte tlačítko režimu Bluetooth/Wifi na zadní straně reproduktoru a přepněte na režim Bluetooth. LED kontrolka na vrchní straně reproduktoru se rozsvítí modře. Pro párování zvolte Move ze seznamu dostupných zařízení na vašem telefonu. Pokud se neobjeví, stiskněte a podržte tlačítko.
Aplikace Sonos ovládá váš systém na Wi-Fi, ale ne na Bluetooth. K poslechu na Bluetooth použijte aplikaci streamingové služby, jako je třeba Spotify.
Ne. Musíte se připojit k Wi-Fi, aby Google Assistant a Amazon Alexa fungovali na Sonos.
Ano. Můžete na Wi-Fi spárovat dva reproduktory Move pro stereo zvuk.
Ne. Jelikož je Move vyroben k tomu, abyste s ním mohli hýbat po domě, výsledkem spárování se Sub by byly střední a vysoké frekvence v jedné místnosti a basy v jiné pro nevyvážený zvuk a poslechový zážitek s nižší kvalitou. Nicméně můžete Move seskupit se systémem, který Sub obsahuje, jako je třeba domácí kino 5.1.
IP hodnocení je mezinárodní standard, který definuje, jak účinně elektrické spotřebiče odolávají vniknutí cizího tělesa, jako je prach nebo vlhkost. Čísla, která následují zkratku „IP“ mají specifický význam. To první se pohybuje v rozmezí 1-7 a definuje stupeň ochrany před cizími tělesy, jako je třeba prach. To druhé se pohybuje v rozmezí 1-9 a definuje stupeň ochrany před různými formami vlhkosti, včetně vodní tříšti, stříkající vodě a ponoření.
Move má hodnocení IP56, což znamená, že je chráněn před velmi malými částečkami, jako je prach a stříkající voda, včetně vlhkosti, dešti a chumelení.
Ne. Samotný reproduktor byl vytvořen pro venkovní použití a je proto odolný vůči vodě, prachu a jiným elementům. Nicméně nabíjecí základna by měla být používána pouze uvnitř.
Baterie reproduktoru Move vydrží až 11 hodin nepřerušovaného přehrávání. Pozastavení přehrávání, úroveň hlasitosti, Bluetooth, vystavení teplu a jiné faktory způsobují kolísání životnosti baterie. Pokud ji necháte mimo nabíjecí základnu a nebudete ji používat, vydrží baterie zhruba 120 hodin.
Baterie by měla vydržet zhruba tři roky nebo 900 nabití a poté můžete koupit náhradní baterii.
Mikrofony reproduktoru Move detekují, co hrajete, a změří frekvenční odezvu z vašeho okolí. Za použití softwaru poté reproduktor upraví EQ pro dokonale vyvážený zvuk.
Ne. Mikrofony musí být zapnuté, aby mohlo automatické ladění Trueplay fungovat.
Automatické ladění Trueplay se aktivuje vždy, když je Move postaven na novém místě a průběžně vylepšuje zvuk, zatímco je Move stacionární.
Ano. Mikrofony s velkým dosahem detekují váš hlas z jakéhokoli směru. Pro aktivaci podporovaných hlasových příkazů můžete mluvit přirozenou hlasitostí.
Ano. Jednoduše se dotkněte ikony mikrofonu a světlo zhasne, což indikuje, že jsou mikrofony neaktivní. Světlo je pevně zapojené, takže víte, že mikrofony jsou aktivní pouze, když je rozsvícené.
Currently there are no feature differences between Sonos One Gen 2 and the original version. The original Sonos One will continue to support all its current features, and more, in the future. Over time, however, the increased memory, Bluetooth Low Energy, and processing power may allow us to bring new product experiences to the Gen 2 version that the original will not be able to support. That said, we have no specific Gen 2-only features planned at this time.
Yes, the Gen 2 works seamlessly with the original Sonos One as a stereo pair or home cinema surrounds.
Bluetooth Low Energy (BLE) was first introduced with Sonos Beam, and now we are bringing it to Sonos One Gen 2. Just like with Beam, BLE can be used to communicate temporarily with your phone or tablet to simplify the first-time setup process. BLE does not support audio streaming. Once setup is done, Sonos One Gen 2 streams and updates via your WiFi just like the original Sonos One.
Sonos One Gen 2 is marked as “Gen 2” on the product label underneath the speaker. The original Sonos One only has “One” on the product label.